길을 잃었다, 어딜 가야 할까
열두 개로 갈린 조각난 골목길
어딜 가면 너를 다시 만날까
운명으로 친다면, 내 운명을 고르자면
눈을 감고 걸어도 맞는 길을 고르지
사라져버린 Summer Time
너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅
내게 돌아올 Summer Time
찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
what's the time? Summer Time
움파룸파둠 두비두바둠 슬프지 않아 춤을 춘다
다시, 다시
길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는
다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는
처음부터 다시 쓰는 이야기
좋은 구둘 신으면 더 좋은 데로 간다며
멈춰지지 않도록, 너를 찾을 때까지
사라져버린 Summer Time
너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅
내게 돌아올 Summer Time
찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
what's the time? Summer Time
움파룸파둠 두비두바둠 멈추지 않아 춤을 춘다
다시, 다시
나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoohoo
oh my, pink shoes, oh my
난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoohoo
Yah yah 좀 더 빠르게
잃어버린 내 Summer Time
낯선 시간을 헤매이다 널 찾을까
아직 길은 멀었니, 겁이 나면 나는 괜히 웃어
혹시 넌 나를 잊을까
너의 시간이 내게 멈춰있길 바래
slow the time, stop the time
움파룸파룸 두비두비
움파룸파룸 두비두바둠 좀 더 빠르게 달려간다
다시, 다시, 다시, 다시
迷路了 应该去哪里呢
错综复杂 纵横交错的胡同小路
去哪里可以与你再次相遇呢
如果这是命运 如果让我选择命运
即使闭上眼睛走 我也会选择正确的路
逝去的Summer Time
你的双眼将我照亮的Summer Time
我不能只是等待 我要去找你
再次归来的Summer Time
凉风袭来 我决定闭上双眼
what's the time? Summer Time
呜啪啰啪咚 嘟哔嘟吧咚 不伤心 跳起舞
再次 再次
去寻路的褐发小姐
再次坠入爱河 过着幸福的生活
重新改写的故事
如果穿上好鞋可以去更好的地方
我不会停歇 直到找寻到你
逝去的Summer Time
你的双眼将我照亮的Summer Time
我不能只是等待 我要去找你
再次归来的Summer Time
凉风袭来 我决定闭上双眼
what's the time? Summer Time
呜啪啰啪咚 嘟哔嘟吧咚 不停歇 跳起舞
再次 再次
我的脚步总是随心所欲 yoohoo
oh my, pink shoes, oh my
我要决心 真正 yoohoo
Yah yah 再快一点
逝去的Summer Time
徘徊在陌生的时间 能找到你吗
路途还很遥远 如果胆怯 我会傻傻笑
你会忘记我吗
期望你的时间为我停滞
slow the time, stop the time
呜啪啰啪咚 嘟哔嘟吧
呜啪啰啪咚 嘟哔嘟吧咚 再快一点跑过去
再次 再次 再次 再次
※ 被翻译成中文的歌词不是由唱片公司推出的正式翻译,是由韩国文化产业交流财团(KOFICE)翻译的。因此可能与原创歌曲稍有不同。